日期: 2020.03.07 - 读: 8565 次 -

640
甲骨文《木》字像是有枝叶、茎秆和根的一棵树形。
树木
木头
《木》甲骨文字
甲骨文《林》字从两个木。
成片的,许多的树木或竹子
专指林业
我的看法是字中的两棵树仅来自两棵特定的树。
《林》甲骨文字
甲骨文《婪》字从两个木一个女。
贪婪
贪爱财物
贪食
圣经说:
耶和华神用地上的尘土造人,将生气吹在他鼻孔里,他就成了有灵的活人,名字叫亚当。耶和华神在东方的伊甸立了一个园子,把所造的人安置在那里。耶和华神使各样的树从地里长出来,可以悦人的眼目,其上果子好作食物。园子当中又有生命树和分别善恶的树。耶和华神分别亚当说:“园中各样树上的果子,你可以随意吃,只是分别善恶树上的果子,你不可吃,因为你吃的日子必定死。”
耶和华神所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡猾。蛇对女人说:“神岂是真说不许你们吃园中所有树上的果子吗?” 女人对蛇说:“园中树上的果子,我们可以吃;惟有园当中那棵树上的果子,神曾说:‘你们不可吃,也不可摸,免得你们死。’ ” 蛇对女人说:“你们不一定死,因为神知道,你们吃的日子眼睛就明亮了,你们便和神能知道善恶。” 于是,女人见那棵树的果子好作食物,也悦人的眼目,且是可喜爱的,能使人有智慧,就摘下果子来吃了;又给她丈夫(亚当),她丈夫也吃了。
创世记 2:7 - 8,16; 3:1 - 6
《婪》甲骨文字
甲骨文《弗》从两个木一个蛇。
不
不可 (康熙字典)
去 = 死(康熙字典)
根据资料显示,古代人写《弗》为
。我的解释是,因《弗》常用,又因
笔画繁琐,简化后写为
。众所周知,《弗》是由两棵树(shù)演变为两竖(shù)的。
耶和华神警告他们:分别善恶树上的果子,你们不可以吃。可是蛇诱惑女人吃了那棵树上的果子。
《弗》甲骨文字
《弗?》甲骨文字